IL NOSTRO MENÙ

Il nostro menù si rinnova con il passare delle stagioni, ispirandosi ai migliori ingredienti freschi, sia locali che nazionali.Ogni piatto è pensato per valorizzare i sapori autentici del momento, accompagnato da una curata selezione di vini, che spazia dalle eccellenze del territorio a proposte ricercate provenienti da lontano, per un’esperienza gastronomica unica e in continua evoluzione.

Piatto di pasta cremosa con erbe aromatiche, accanto a un bicchiere di vino rosso appena versato su un tavolo di legno, con una lampada e un bicchiere d'acqua.

ANTIPASTI

STARTER

LA pappa ligure

pappa al pomodoro realizzata con focaccia, calamari scottati, croumble al basilico e pinoli tostati

Tomato soup made with focaccia, squid, basil croumble and pine nuts 18

le acciughe salate

Acciughe salate con crostini al nero di seppia fatti in casa e burro aromatizzato al limone

Salted anchovies with home made black bread and lemon flavoured butter 16

le acciughe Gratinate

acciughe gratinate in forno con panatura alle erbe e marmellata piccante di peperoni

Gratinated anchovies with red peppers jam 16

Il manzo

Carne cruda di Fassona battuta al coltello con salsa yogurt e insalata agrodolce di cavolo viola e uvetta

Raw beef with yogurt sauce, sweet and sour purple cabagge and raisins 18

Il crudo

scampo ostriche tonno spada branzino e gambero rosso o viola a seconda del pescato accompagnato dalle nostre salse 40

Raw: langoustine, oysters, tuna, swordfish, seabass and shrimp with our sauce

la caprese

Mozzarella di Bufala Campana DOP con pomodoro cuore di bue

Buffalo mozzarella and tomatoes

PRIMI

first course

L’acciugata

linguine con acciughe fresche, pinoli, olive e pomodorini

Linguine with fresh anchovies, pine nuts, olives and tomatoes. 18

Gli gnocchetti

Gnocchi freschi di patate con seppie, piselli, pinoli tostati e polvere di olive taggiasche

Gnocchi with squid, peas,pine nuts and olive powder 19

Il fusillone

Fusilli freschi con ragu bianco di pancia di vitello

Fresh short pasta with white ragu of veal belly 18

I frutti di mare (min 2)

Spaghetti quadrati con scampi, gamberi, calamari, muscoli, vongole e pomodorini freschi 20

Spaghetti with Mussels, clams, squid, shrimp and fresh tomatoes (minimum 2 serving)

le trofiE al pesto

Typical Fresh pasta with pesto sauce 16

Piatto di frutti di mare con gamberi, calamari, conchiglie e verdure, servito con limone su un tavolo elegante con bicchieri vuoti.

SECONDI

second course

il branzino

Branzino intero diliscato cotto al forno con patate alle erbe e pomodorini

Whole Seabass boned cooked in oven, served with potatoes and tomatoes 25

il gratinato

Pesce, crostacei e molluschi del giorno gratinati al forno con verdure 25

Fish. shellfish e mussels cooked in oven with grated bread

La zuppa

zupp di mare con molluschi crostacei e trancio di pesce serviti con crostone di pane

Seafood soup with molluscs, crustaceans and fish with roasted bread 24

Il baccalÀ

Trancio di baccalà con crema di patate viola, olive taggiasche e salsa agrodolce 24

Salted Cod cooked in oven with cream purple potatoes, olives and sweet and sour sauce

IL filetto

filetto di maiale COTTA A BASSA TEMPERATURA, spinaci scottati e salsa al pepe verde. 26

Pork fillet slowly cooked at a low-temperature, spinach and green peppercorn sauce

Dessert al cioccolato in bicchiere con fragola e decorazione di menta su piatto decorato.

DOLCI

I nostri dolci sono preparati ogni giorno con ingredienti freschi e genuini, seguendo ricette fatte in casa per offrirti il gusto autentico delle cose buone.

Ogni morso racconta la passione per la tradizione e l’amore per i dettagli, per un finale di pasto che sa di casa.

dessert


Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio

Prenota il tuo tavolo